Skip to content

MAGA cake

《Will & Grace》这部剧竟然又回归了,撒花!

S09E14这一集的其中一条故事线讲了一个gay wedding cake的变形故事。蛋糕店拒绝了Karen要订购做一个MAGA蛋糕的要求,Grace一开始听到这件事还以为是gay wedding cake的翻版所以自告奋勇要去帮Karen说服蛋糕店,后来得知是MAGA蛋糕,下意识的反应是拒绝的,但是又觉得自己为gay wedding cake义愤填膺而为MAGA蛋糕不为所动有点伪君子,于是她还是去蛋糕店理论了。其他的在店里的顾客听到了这么一回事,一个拉丁裔阿姨来声援蛋糕店,一个残疾人顾客也来声援蛋糕店,接着又走过来一个看上去很普通的人也来声援蛋糕店。Grace说拉丁裔阿姨和残疾人这么帮着蛋糕店说话她能理解,但她不能接受被一个白种男人数落。然后白种男人说自己其实是跨性别者,Grace立马又乖乖道歉。最后在Grace的威胁下,蛋糕店还是做了蛋糕,但是在MAGA的字样前面加了一个I后面加了一个Y。

首先,不能找到一个比“Make America Great Again”更贴切的“复兴中国梦”的翻译了,从字面意思到背后的逻辑以后因此对它的评价都是。

然后,回到政治正确的话题。政治正确的矫枉过正仿佛在美国越来越明显:不是少数异族说话就没分量了;没有抹黑白直男就不能通关;没有少数族群做正面角色的影视作品就被人骂。类似的事情也发生在中国:不以符合国家领导人精神为开头的一切报告就无法继续;没有一带一路或者中国梦的科研就批不下来,就算科研的主题是与之完全无关的。两者都很荒唐,都不值得支持,但是不能因为反对中国式的政治正确而去反对美国式的政治正确。两者看似逻辑结构类似,但是人家是比我们文明进步很多的不同的层次,所以不能用同样的反应来对待。这种看似逻辑结构一样,但是内容的层次不同而导致应对的态度也不该一样的情形,可能也能运用在上面的MAGA蛋糕的例子上吧。

gay wedding cake的元故事可以参考《好老婆》的某一集

http://www.yanntardis.com/?p=2160

分享到: 更多

Related Posts

  • No Related Posts