Skip to content

幸福国的故事

Sweet Land Stories 幸福国的故事

Sweet Land Stories

E.L.多克托罗

E. L. Doctorow

朱世达/邹海仑(译)

9787532150168

差点被这本短篇集的名字骗到,不仅是“幸福”还整个“幸福国”,好像是很美好很梦幻的故事,几乎让我对此书的期待降低到最低了,没想到内容竟是如此的不同。特别是第一篇的时候,我还默认地把故事走向联系到那个幸福的主题上面,看了故事的开头我还真以为是一个美好的故事呢,看到后面越看越不对劲。这才明白到原来这位作家笔下的作品,都是打着羊头的幌子在卖狼肉。五篇短短的短篇小说,每一篇都是很白描的丑陋,或者说用低档,要么是骗子杀人犯、要么是邪教、要么是政治掩藏等等,完全和标题是180度的相反的。但反之又会让人觉得这个标题起的很不错,因为这么多丑陋发生的地方(美国),其实就是美国梦发源的地方,同时也是一个伟大的地方,一个可能对某些人的确是幸福国的地方。这种冲突感迎面而来,让人不禁起寒颤。这些丑陋的事情,简直都是一眼可以看出来其本质的,但是它们的存在却又那么地“合乎常理”。我感到想要去理解其缘由有点困难:要么就是善与恶的源头其实是一样的,只不过表现形式不同;要么就是善与恶虽然对立但却是同样有力量的,一个人可以很轻易地被某一种力量控制。那就是“为事在人”了。

印象最深的是《沃尔特·约翰·哈蒙》,是用一个身处邪教之中的信徒的眼光讲的一个自发宗教组织的故事。故事的一开头,其实主人公已经很清晰地意识到了问题所在,但他却依然真心信仰那个所谓的先知。最后那个先知携钱款和美女潜逃,却被解读为“通过自我否定的方法完成自我”,然后一切继续下去。这个故事在光天化日之下看很明白,就是一个打着宗教牌敛财骗钱的组织,但是在某些人的心目中就是完全不一样的境界。而且想想现在的正大光明的宗教的原始故事,和这个故事又有什么大差别呢?这又一次呼应了故事本身和故事标题的冲突性与统一性。那么到底谁眼中的世界才是真实的世界呢?虚幻中的世界的幸福,它的问题在哪呢?又或者真实和虚幻的界限很难区分了,那只要甜美就好了吗?