Skip to content

11張撲克牌

11張撲克牌
11枚のとらんぷ
泡坂妻夫
王華懋(译)
9789866562990

我是抱着极大的期待来读这本书的,豆瓣上接近9分的高分还是国内尚未引进的,我暗自决定要是这本好看的话,泡坂妻夫的亞愛一郎三部曲我也要都去看。我本来期待的是超高水准超强密度的推理佳作,并做好一口气读完的打算的,谁知道这本书我一读即放,竟然拖了近两个月才读完。只是因为作者的叙事节奏太慢了,现在想来这本书和日本当时那个年代的推理作品都是这个节奏,或许比起松本清張的社会派本格推理还要好一点呢。

以下詳述本書構成:

.第Ⅰ部 11項魔術
業餘魔術師俱樂部舉辦公演,11項魔術在生澀技巧引發的混亂中逐一登場,每個會員都擁有漫畫角色般的鮮明個性,帶出無數風趣演出,充分展現泡坂式獨特的魔術笑匠風格。然而,命案卻在最終的魔術段子裡發生了。美女魔術師喪命,身邊宛如被施巫術般陳列了11款魔術道具,竟然全是一本魔術小說集《11張撲克牌》當中出現過的東西……

.第Ⅱ部 牌類魔術小說集《11張撲克牌》
這部「作中作」正是本書的神來之筆!集結了11篇關於獨創牌類魔術手法的極短篇,介紹11款魔術小道具,篇篇充滿戰前探偵小說浪漫主義風格,讀者可選擇單獨閱讀,樂趣加倍!

.第Ⅲ部 第11項詭計
「世界國際魔術師會議東京大會」在某大飯店舉行,前述業餘魔術師俱樂部的會員全員到場觀摩,除了透過會議中的動人演講,讓讀者得以一窺魔術在日本的發展史,更透過此「所有關係人齊聚一堂」的日推經典場景,揪出「第Ⅰ部」中暗藏的伏線以及「第Ⅱ部」中透露的線索,以正統本格推理手法漂亮偵破這樁美女魔術師命案!

当然值得一说的是这本书的构造的确是花了一番心思。首先能和11拉上关系的地方全部和11相对应。其次,这本书还有“书中书”这个概念,书里面也有一本同名的小说也叫《11張撲克牌》。尽管书中的这本《11張撲克牌》虽然用非常短的11篇篇幅介绍了11种扑克猜牌的手法,但是其手法的惊喜程度还是差强人意。毕竟这部书中书的作用还是给读者一个下马威。因为到了第三部份的时候,作者借主角之口告诉大家在第一部分里面的那个命案迷题已经被解开了,而且解开迷题所需的所有推理证据都已经藏在那本书中书《11張撲克牌》里面全文给大家看过了。我觉得,其实这一整本书洋洋洒洒三百多页,真正的精华也就在这最后的50页里面。前面那么多拖沓的内容根本可以精简压缩一下,当然可能这样的压缩就把作者精心设计的书中书的桥段给破坏掉了。所以这本身就是一个矛盾,要么是一本构造独特的推理小说,要么是一本情节拖沓的推理小说,作者的实力(也可能是当时的写作大趋势)决定了两者必然为一。

最后是仅供我自己的防痴呆结局反白。凶手是没有嗅觉的松尾。他的不在场证明是用反射看到了牌面和顶替套进麻袋。在书中书里也证明了只有他是没有嗅觉的。

Pour un oui ou pour un non

Pour un oui ou pour un non
Nathalie Sarraute
9782070407514

去年年底的时候,我看了一部叫做《没什么?》(Pour un oui ou pour un non)的话剧。几十块钱在网上团购的票子,到了现场竟然换到了第一排最中间的位子,离主角演员近得伸手就能碰到的距离。这部话剧一共只有两个角色,由两位重量级演员俞洛生老先生和娄际成老先生联袂出演,全部的剧情就由这两位你一言我一语地长达一个小时的叙说。大概的剧情我引用一个梗概:

两个交往了一辈子的好朋友,突然发现他们之间出现了裂痕。经过两人的追究,他们发现这条裂痕来自于很多年前的一件“小事儿”:一个急于炫耀自己的“成功”,而另一个则淡淡地说了一句“不错啊……这个……”,这句话里也许暗含着某种“优越感”,也许真的“没什么”。后来,两人的“追究”更加深入,终于发现他们俩是完全不同的两类人……

我个人觉得简直是精彩极了,而且是感触颇多。于是千里迢迢去买了Nathalie Sarraute原版的剧本拜读。不敢说我完全读懂了这位法国作家在她93岁晚年写成的最后一部巨作,仅就我想到的大框框谈谈我的一些想法。我觉得能够最好的切入此剧的方式,便是前言引用文学评论家Roland Barthes的那一段话。

On entend souvent dire que l’art a pour charge de l’exprimer l’inexprimable: c’est le contraire qu’il faut dire (sans nulle intention de paradoxe): toute la tâche de l’art est d’inexprimer l’exprimable, d’enlever à la langue du monde, qui est la pauvre et puissante langue des passions, une parole autre, une parole exacte.

也就是说所谓的艺术,在大众的眼中应该是去表达那些无法表达的东西(exprimer l’inexprimable),而Roland Barthes认为所谓的艺术的任务是未表达那些可以表达的东西(inexprimer l’exprimable)。我觉得Nathalie Sarraute同时把这两点都做到了。一个朋友想要默默远离另一位已经交往了一辈子的好朋友,这究竟是什么?看起来似乎莫名其妙而且相当地作,但是正如这位在一开始就承认的,追究其原因根本就是不可言会的。但是作者到底还是成功地通过两位不断地对话好歹把这个原因表达出来了。我觉得,如果问作者写下的这个原因到底是什么,那就是exprimer l’inexprimable;如果问作者是如何把这个原因表达出来的,那就是inexprimer l’exprimable。在我看来,这里的l’inexprimable就是这样一个事实,即人与人其实存在着鸿沟,即使是再要好的朋友之间其价值观还是不同的。这是一个很难接受的事实,但却是一个无法回避的真相。正是因为这个事实,所以所谓的和谐根本就是不可能存在的假相。这样看起来似乎是一个很消极的信息,但是我觉得Nathalie Sarraute想要表达的肯定不仅仅是这么一个信息,因为在她的文中还藏着一个使她可以成功exprimer l’inexprimable的最基本的前提,也就是那个l’exprimable。试想,如果是两个势不两立的人之间,即使他们的价值观存在再大的差异或冲突,他们会不会像剧中的这两位好朋友这样掏心掏肺地把内心最深处的真实想法互相讨论吗?答案肯定是否定的。也就是说,这两位老朋友之间的冲突与分析,都是以两位深厚的终身的友谊为基础的。我个人觉得,这里的l’exprimable就是人们即使存在再大的差异也依然负有的真情,虽然这真情也无法填补鸿沟。

附:

Le ciel est, par-dessus le toit
Paul VERLAINE

Le ciel est, par-dessus le toit,
Si bleu, si calme !
Un arbre, par-dessus le toit,
Berce sa palme.

La cloche, dans le ciel qu’on voit,
Doucement tinte.
Un oiseau sur l’arbre qu’on voit
Chante sa plainte.

Mon Dieu, mon Dieu, la vie est là,
Simple et tranquille.
Cette paisible rumeur-là
Vient de la ville.

Qu’as-tu fait, ô toi que voilà
Pleurant sans cesse,
Dis, qu’as-tu fait, toi que voilà,
De ta jeunesse ?

经Winterwood同学提醒,再附上此诗戴望舒的译文《瓦上长天》。

瓦上长天
柔复青!
瓦上高树
摇娉婷。

天上鸟铃
幽复清
树间小鸟
啼怨声。

帝啊,上界生涯
温复淳
低城飘下
太平音。

你来何事
泪飘零,
如何消尽好青春?

Garrow’s Law S2-S3

从海报上可以看出来,从第二季开始这部剧的正式主角除了William Garrow和他的导师John Southouse之外,又加了一位Lady Sarah。于是Lady Sarah这条线的剧情开始占相当大的部份,也就是说几乎每一集William Garrow一半时间在操心Old Bailey上的案件,另一半时间在操心这位Lady Sarah和她的孩子。个人觉得这条主线情节是这部剧唯一的不足,实在是没有兴趣去花大把时间关注言情情节的方面。根据片尾的说明,这位Lady Sarah的确是真实存在的人物(即Garrow的老婆),但是实际上她根本没跟那个贵族结婚生子过。编剧偏要加上这么一段“轰轰烈烈”的历史,我觉得是有点画蛇添足。

还是说说这部剧的亮点,即使有Lady Sarah这条线的剧情,但是这部剧也还是超级值得一看的。只能说,William Garrow这个人物实在是太inspiring了。不仅仅是在法庭上的各种案件具有的历史性和启发性,还在于Garrow勇于争取正义和他的超前意识。我印象最深的是S03E03,摆在William Garrow一个道德选择题:只要他帮忙高权贵在法庭上限制他的诉求,就能帮他的爱人拿回孩子。Garrow一向是刚直不阿的,但是面对爱人的痛苦,他几近思量,最终决定帮忙高权贵。这一行为本身很难让人职责,如果说揭发恶势力要以身边的人的丧子痛苦为代价,那叫谁都是不愿意的;或者说Garrow牺牲自己的志愿,只为了爱人免遭痛苦,那甚至是感人的。此时,Garrow的导师Southouse病重并看出了苗头,于是他把Garrow叫到床边,跟他说了一句“Fiat justitia ruat caelum”(Let justice be done though the heavens fall)。这正如一语惊醒梦中人,一切都变得明了了。

Sherlock S2

我终于明白Steven Moffat的逻辑了:要成就一部作品,必须先把主角的缺点最大化明显化到理所应当。这就是所谓的试图通过毁掉一个角色拯救整部剧集吗?显然Steven Moffat在接手《Doctor Who》之后非常成功地做到了“毁掉一个角色”这一点,于是在第二季的《Sherlock》里面他也试图做同一件事。在这一季中,编剧继续把Sherlock的令人厌恶的个性升级并且发扬光大。弄到后面我越来越为反派着想,希望反派出奇招把Sherlock打败,看到Sherlock黔驴技穷和一败涂地成了我最大的乐趣。人家James真的就是比Sherlock聪明,而且也没Sherlock这么讨人厌。

可是赖结皮的Steven Moffat竟然最后又让Sherlock出现了?是不是不小心把这剧本跟上一季的《Doctor Who》的剧本搞混了呀?这两个的梗怎么一模一样啊?但是Steven Moffat是只会制造悬念而不会完美圆满悬念的呀,这一点大家已经通过观看《Doctor Who》很心知肚明了,再比如看这一季《Sherlock》开头那个承接上一季悬念的狗血转折就知道这一季的开头会是多么让人失望了。

另外,Russell Tovey和Katherine Parkinson的客串根本就是打酱油的么。我本来还满心期待的。

燃燈者

燃燈者
趙越勝
9780193961289

这是2012年我读完的第一本书,对我来说这是我今年读书的最好的一个开头,我喜欢这本书。我心目中,这本书是中国版的《驯服的艺术》,不仅仅是地域上的更接近,连所讲述的人物也似乎更要亲近的感觉。

一定要读牛津大学出版社的版本,因为国内出版社删减了很多很多内容。“正版”里面共收集了三篇,分别是《辅成先生》《忆宾雁》《骊歌清酒忆旧时》。作者赵越胜说:佛家常以灯喻指明破暗,以宣佛法,故《五灯会元》中说“是知灯者,破愚暗以明斯道”。而燃灯者,即指明破暗之人。三篇里面的这三个人物,即是他人生中的“燃灯者”。而这三位人物不同,我喜欢张志扬归纳的说法:辅成先生将人类知识奠基于人道; 宾雁先生是将政治救赎奠基于人道;唐克则是来自知识的另一极要求在理性规范中伸张感性权利的人性欲求者。

在我的眼中,这三个人每一个都是顶呱呱的人,只可惜他们被困于这样一个环境。愈是在这样的黑暗之中,燃灯者的光芒会显得更加的明亮和弱不禁风吧。我喜欢看赵越胜讲他们的故事,该平静的时候平静地叙述美好,该激动的时候就激动地破口大骂。平静的时候让人更觉主人公的可爱,激动的时候更显现实的可悲。而且关键是,这些可爱和可悲不仅仅是那个时代的,拿到现在来还是这样,只不过现在的可爱藏得更深、可悲越加麻木得好像理所应当。

如此的可爱和可悲,戳到我的哭点无数。一开始还是看着看着竟然情绪饱满翻腾得看不下去了,然后我只好暂时放下调整心情。如此累积,到看到最后一篇唐克在蒙马特拿杯垫的时候竟然真的落泪了,好歹作者马上结束了全文。

我全心全意地推荐这本《燃灯者》,五颗星。

GEB:岩头之斧的笔记

Gödel, Escher, Bach: An Eternal Golden Braid
哥德尔、艾舍尔、巴赫:集异璧之大成
Douglas Hofstadter
侯世达
9787100013239

GEB我们继续读第七章《命题演算》,在这一章里作者试图向大家介绍一种用字母和符号表示的逻辑演算形式系统。

首先,给出了四条递归的原则,即形成规则:如果x和y都是良构的,那么以下的四种串也可以都是良构的:
(1)~x        非
(2)<x∩y>    并
(3)<x∪y>    或
(4)<x→y>    若…则…

然后可以利用各种规则来进行幻想规则,在这个幻想规则中还可以进行“推入”和“弹出”的递归使用。命题演算的所有规则清单如下:
(1)联结规则:如果x和y是定理,那么<x∩y>是个定理。
(2)分隔规则:如果<x∩y>是个定理,那么x和y两者都是定理。
(3)双弯号规则:“~~”这个串可以从任何定理中删除,它也可以嵌入到任何定理中去,只要所得的结果本身是良构串。
(4)幻想规则:如果假定x是一个定理时能推导出y来,那么<x→y>是个定理。
(5)搬入规则:在一个幻想里边,任何来自于“现实性”搞一个层次的定理都可以拿进并使用。
(6)分离规则:如果x和<x→y>两者都是定理,那么y是个定理。
(7)易位规则:<x→y>与<~y→~x>是可互换的。
(8)德·摩根规则:<~x∩~y>与~<x∪y>是可互换的。
(9)思维陀螺规则:<x∪y>与<~x→y>是可互换的。

接着作者把字母用实际内容代入,比较直观地解释了几条规则。然后,提出了一个“岩头之斧”的禅宗公案来做练习。

德山一日谓师曰:“我这里有两僧入山,住庵多时,汝去看他怎生。”师遂将一把斧去。见两人在庵内坐,师乃掂起斧曰:“道得也一下斧,道不得也一下斧。”二人殊不顾。师掷下斧曰:“作家!作家!”归,举似德山,山曰:“汝道他如何?”师曰:“洞山门下不道全无,若是德山门下,未梦见在。”(《五灯会元》卷七

这个禅宗故事可以分两部分来讲,开头是这样的:

德山一日谓师曰:“我这里有两僧入山,住庵多时,汝去看他怎生。”师遂将一把斧去。见两人在庵内坐,师乃掂起斧曰:“道得也一下斧,道不得也一下斧。”

就是说,德山禅师让岩头禅师去看一下两个僧侣,岩头禅师拿着一把斧头跑过去一看这两人正在庵里坐着,于是他拿起斧头对两位说:“如果你们说点什么,我就砍一斧头;如果你们不说什么,我也砍一斧头”。说话也被砍、不说也被砍,那结论自然就是被砍,这是我们平时的直觉逻辑来理解这句话。侯世达把这一句话符号化进行命题演算,假设用P来将“道得”符号化,用Q将“一下斧”符号化,那么岩头禅师这句话就可以用这样的串来表达:<<P→Q>∩<~P→Q>>。那么如果从这一条字符串演算得到结果呢?侯世达利用上上面提到的各种规则处理这条串。

(1)[ 推入
(2)<<P→Q>∩<~P→Q>> 岩头公理
(3)<P→Q> 分隔规则
(4)<~Q→~P> 易位规则
(5)<~P→Q> 分隔规则
(6)<~Q→~~P> 易位规则
(7)     [ 再次推入
(8)     ~Q 幻想前提
(9)     <~Q→~P> 搬入规则-搬入第(4)行
(10)    ~P 分离规则-第(8)行&第(9)行
(11)    <~Q→~~P> 搬入规则-搬入第(6)行
(12)    ~~P 分离规则-第(8)行&第(11)行
(13)    <~P∩~~P> 联结规则-第(10)行&第(12)行
(14)    ~<P∪~P> 德·摩根规则
(15)    ] 弹出
(16)<~Q→~<P∪~P>> 幻想规则-第(7)行至第(15)行
(17)<<P∪~P>→Q> 易位规则
(18)    [ 再次推入
(19)    ~P 幻想前提(也是结果)
(20)    ] 弹出
(21)<~P→~P> 幻想规则-第(18)行至第(20)行
(22)<P∪~P> 思维陀螺规则
(23)Q 分离规则
(24)] 弹出

通过这24步的演算,可以从<<P→Q>∩<~P→Q>>得出Q,也即“一下斧”。这样的符号命题演算实在是太精彩了!

当然这个禅宗故事要是到这里就结束了的话,也没什么意思了。故事的结局是这样的:

二人殊不顾。师掷下斧曰:“作家!作家!”归,举似德山,山曰:“汝道他如何?”师曰:“洞山门下不道全无,若是德山门下,未梦见在。”

意思就是,那两个僧侣没有受到影响的丝毫迹象。岩头禅师就丢下斧子说:“了不得!了不得!”回来后,把情况模仿给德山禅师看。德山禅师说:“你认为他们怎么样?”岩头禅师说:“达到他们水平的,在洞山良价禅师的学生中,我不敢说一个也没有;但德山禅师您的学生中,我就是在梦里也没有见过一个。”看中文的时候我们连故事的内容也看不懂,看英文的时候好歹明白了这个故事的情节走向,但是我们一度还以为讲的是日本的禅宗故事。其实,这里的“德山”是指德山宣鉴禅师(782—865),“师”指“岩头禅师”,岩头禅师是德山的弟子,“作家”在这里的意思是“禅宗中的善用机锋者”, “洞山”是指洞山良价禅师(807—869)。人家是地地道道的中国唐代禅师,金庸笔下的德山棒法也是这个出处。

我觉得这两个僧侣的应对真的就像岩头禅师说的那样“作家!作家!”,实在是太妙了!如果真的是按照讲话人制定的逻辑和游戏规则,那就是死路一条,没有任何其他的可能结局。但是这两位僧侣的做法就是跳出这个游戏规则,不理睬所谓的已经被制定的规则,那才是最高的。我觉得这其实跟我们在日常生活中的接人待物也是有相关联的地方。有的时候你会遇到感觉受挫的时候,越是去想这件事越是觉得走入了一个死胡同,那就是因为你正在走别人设定的一条道路,这条道路在设定者的立场上肯定是对设定者是最有利有平坦的,但未必就对其他人适用。此时,应该做的不是去分析这条已经被设定的道路的路况信息(不管是日常式的还是侯世达式的),而是去用自己选择的方式来面对这一问题。

关于这个禅宗故事和的侯世达解读,网上有一篇分析的文章写的很好,摘录一小段德山的背景介绍:

关于德山门风,徐文明先生说得好:德山法继龙潭,上接道悟、石头一系,故以自性般若为宗,强调“无心于事,无事于心”,心境双忘,情念俱泯,虚极生灵,不 废灵智;空至而妙,无妨妙用。在应机接引方面,强调棒喝机锋,要令直下通彻,不容拟议,故痛下针砭,刚劲有力,痛快淋漓,如疾风闪电,飞箭流星。

德山极力标榜“无事”,学人只有达到他所说的“无心、无事”的境界,方能悟入禅机妙旨,领略那“虚而灵、空而妙”的旨趣。而要达到这样一种境界,就必须去 掉学人的外驰之心,因此也要求学人们把凡名圣号皆看同虚声,见到殊胜的相貌与丑劣的形体,都等同于幻色,从而契证一如平等之禅法。这里所说的“无事”之 境,实质上就是“心无挂碍”的究极悟境。

德山派认为,洞山派的“强调修证、清除污染”式的坐禅还远远不是“无心、无事”的境界,因为宴坐便是执着。所以,德山派对洞山派是看不上的。不但如此,德 山为了破斥学人心中所执著的佛魔、善知识魔,从而使之彻见自性,后来竟发展到了呵佛骂祖、诋毁诸方的地步。这是后话,此处不表。

德山的方法就是人尽皆知的“棒喝”中的“棒”。

实际上,“道得也一下斧,道不得也一下斧”这句话还不如“道得也三十棒,道不得也三十棒”来得出名:“道得也三十棒,道不得也三十棒”是德山门派的一句标志性的“台词”。

平面国

平面国
Flatland: A Romance of Many Dimensions
Edwin Abbott Abbott
朱荣华(译)
9787214057846

第一件事是要大批特批中文版的插图和插图上自以为是加上去的注解,不但画面简陋拙劣,注解也是莫名其妙跟书本身的寓意南辕北辙。而且在最开始介绍平面国基本设定的时候,还把关键的信息在图示上面写反掉,弄得人一头雾水。

然后在回来说这本一百多年以前写成的书,书的第一部分讲了平面国的基本设定和介绍,第二部分讲平面国里的一个主人公与一维世界和三维世界的交互故事。看起来的时候的确感觉是语言很简单故事内容也很浅显,好像小孩也是看得懂的。我觉得可能这和时代还是有关系的,我们现在看来稀松平常的道理,可能在百年前的民众看起来似乎是超前的知识。但是说到底,这应该还是一本政治讽刺的作品。我觉得这个讽刺还分两个层次:第一层次是比较明显的,那就是作为主人公的二维世界里的正方形在明白有更多纬度存在之后,虽然似乎得到了真理,但却没有一个人赞同他,相反地却是遭到迫害。这是关于当权者面对民众的态度的一个表现。第二层次我觉得更为彻底。试想,作为二维世界的人觉得一维世界里的人只知道一维而觉得一维的人很无知很可悲,同样的三维世界的人觉得二维世界里的人只知道二维而觉得二维的人很无知很可悲,这还都是对于科学的认知角度的。我觉得其实作者更想要表达的不止是关于对于科学的认知,平面国里面的社会阶层和制度,在我看来几乎是没有道理的。其中的女性地位之低,种族阶层之残酷,畸形人之被排挤歧视,这都是在我这个三维世界的人看来很无知很可悲的。那么同样的,我们现在就算是自以为很进步的社会形态,是不是在四维世界的人看来也是很无知很可悲的呢?

J-Playlist 2011-12

专辑类

Perfume – JPN

12月份的重磅炸弹是Perfume的新专辑《JPN》,从她们的上一张《⊿》到现在这一张其间的所有单曲我是一张一张追着听的,所以有出新专辑更是激动。新专辑中大多收录的还是已经发表过的单曲,另外添加了几首新歌。反正对我而言,单曲收录的那几首每一首都非常好听啦,值得一提是两首《レーザービーム》和《GLITTER》还重新编曲,我特别喜欢这两首新的编曲;至于新歌也有不错听的,我比较喜欢《MY COLOR》,这一首稍微偏离了一点电音风格,展现的是类似《微かなカオリ》的清新曲风。总之,Perfume的专辑无条件的五星啦。

Rie fu – I Can Do Better

这是Rie fu的一张精选集,不得不说她的声音真的听起来太舒服了,这些精选的老歌也都很好听。我最喜欢的三首是《Life is Like a Boat》、《I Wanna Go To A Place…》和《Tiny Tiny Melody》。特别是《Life is Like a Boat》,我有把它列入我心目中想要不断单曲循环播放收听的曲目,不管是词曲还是Rie fu嗓音的意境都觉得很顺耳。而且我觉得Rie fu的歌用耳机听和外放感觉差别很大,这样细腻的声音还是更适合耳机听。

GARNET CROW – メモリーズ

GARNET CROW又有新专辑了,没有哪首特别有感觉的,普遍保持水准。

Crystal Kay – LOVE SONG BEST

我本来对Crystal Kay的这张精选集期待蛮高的,但是听下来却觉得没什么大意思。的确有几首还算好听,但是论节奏曲调的有趣性比不上Perfume、论动人程度比不上Rie fu,把她放在这个月真的有点吃亏,还是RNB的曲风在我心目中果然已经过气了么?

单曲类

清水翔太 – 冬が终わる前に

冬日里最温暖的声音,搭配上应季的单曲,超级好听!也不用我多说什么了。唯一的不满是《冬が终わる前に》的MV情节设计太俗套了,完全把本来很有感觉的词的意境也拉低了么。

加藤ミリヤ – ROMAN

加藤ミリヤ越来越有女王的气势了,是不是趁倖田來未去结婚生子要抢位子了呀。主打单曲《ROMAN》我倒是没有怎么特别喜欢,更喜欢另两首remix版的《RAINBOW》。